♪ 祈り♪  PRAY




「祈り」(信愛キリスト教会・オリジナル讃美曲)

IMG_0051

米国ニューヨーク市のリハビリテーション研究所の壁に刻まれている 作者不詳 の詩・・・"A CREED FOR THOSE WHO HAVE SUFFERED" と題された作品は日本でも「病者の祈り」などのタイトルで数々の翻訳がされています。 教会の姉妹たちが独自に翻訳をし曲をつけ讃美しています。

 ●Lyrics origin:anonymous 
  (There is the wall of waiting room
       in Institute of rehabilitation medicine in NYC)
 ●Translation to Japanese:
         HISAKO NIHASHI & Friends in Jesus
 ●Songwrite & Arrangement:
         AKIKO MIYAGAWA& Friends in Jesus

 大きなことをするために  強さを与えてほしいと
 私は 神様に求めたのに  強さのかわりに 弱さを授かった
 それは 私が 謙遜を 学ぶため

 偉大なことができるため 元気な 体がほしいと
 私は 神様に 求めたのに 健康のかわりに 病気を賜った
 もっと 私が良いことをするために

 幸せになろうとして 富を与えてほしいと
 私は 神様に 求めたのに 財産のかわりに 貧しさを授かった
 それは 私が 賢く あるために

 褒め称えられたくて 力と成功と名誉
 私は 神様に 求めたのに 名誉のかわりに 失敗を授かった
 もっと 私が 神様を 知るために

 人生を楽しむために すべてを与えてほしいと
 私は 神様に 求めたのに 神様は まず いのちを下さった
 それは あらゆるものを 慈しむため

  求めたものは ひとつとして 与えられなかったけど
  願いは すべて 聞き届けられた
  私は最も豊かに祝福されたのだ
  私は ずっと 豊かに恵まれていたのだ

  こんな私の言葉にできない 祈りでさえも
  願いは すべて 聞き届けられた
  私は最も豊かに祝福されたのだ
  私は ずっと 豊かに恵まれていたのだ

      ❤   ❤   ❤

自らの祈りの言葉が、自己欲求のために求める祈りではなく、神様の御旨に適ったものとなるとき、すべては聞き届けられる。

    主のみこころがなりますように!

© SHIN AI CHRIST CHURCH   in JESUS CHRIST